Gyllene Tider

1. Skicka Ett Vykort, Älskling
2. Himmel No. 7
3. Revolver Upp
4. Flickorna På TV2
5. (Dansar Inte Lika Bra Som) Sjömän
6. Sista Gången Jag Såg Annie
7. Billy
8. Fån Telefon
9. När Ni Faller Faller Ni Hårt
10.Ska Vi Älska, Så Ska Vi Älska Till Buddy Holly
11.Guld
12.24 December
13.Åh Ziggy Stardust (Var Blev Du Av?)
14.Marie I Växeln


Svenska                                                       English

Skicka Ett Vykort, Älskling                  Post Me A Postcard, Darling
Words by Per Gessle, Music by R. van Leeuven 
Published 1979 by Action Music AB

Innan mitt hjärta slutat slå                     Before my heart stopped beating
Skicka ett vykort, älskling                      post me a postcard, darling
Hur ska jag få dej att förstå?                   How shall I get you to understand
Jag vill ju va din älskling                      I want to be your darling  
Åhååå                                            Ohooo
För alltid och för evigt                         For always and for ever
Det måste bli jag och du                         It had to be me and you
Skicka ett vykort, älskling!                     Post me a postcard, darling
Skicka ett vykort, un                            post me a postcard now
Skicka ett vykort, älskling!                     post me a postcard, darling
Skicka ett vykort nu                             post me a postcard now

Jag står inte ut en natt till                    I can't wait another night
Jag längtar och jag lider                        I'm longing and I'm suffering
Please mr Postman kom med ett kort               please Mr. Postman come with a card
Ge mej GYLLENE TIDER                             Give me "Gyllene Tider" 
Åhååå                                            Ohooo
För alltid och för evigt                         For always and forever
Det måste bli jag och du                         It had to be me and you
Skicka ett vykort, älskling!                     post me a postcard, darling
Skicka ett vykort nu...                          post me a postcard now...



Himmel No. 7                                             Heaven Nr. 7
Words by Per Gessle, Music by MP Persson & Per Gessle 
Published 1979 by Inhouse Music

Jag köpte en biljett till sjunde himlen                       I bought a ticket to seventh heaven
för att se om min älskade var där.                            to see if my loved one was there
Hon sa hon ville fara till sjunde himlen                      She said she wanted to go to seventh heaven
det var då hon tog farväl                                     it was then she said goodbye

Jag åkte blå buss nummer tre in till staden                   I took blue bus number three to the city
och besökte en dam i en lucka på en SJ-station                and visited a lady in wicketon a SJ Station
Jag skulle köpa biljett till sjunde himlen                    I was going to buy a ticket to seventh heaven
Dom är slut, sa hon och log...                                they are sold out, she said and laughed...

Himmel no. 7 - Himmel no. 7 - Himmel no. 7                    Heaven nr.7 - Heaven nr. 7 - Heaven nr. 7
visst lurar du mej                                            sure you are fooling me
eller hur, eller hur, eller hur                               or what, or what, or what
Himmel no. 7 - Himmel no. 7 - Himmel no. 7                    Heaven nr.7 - Heaven nr. 7 - Heaven nr. 7
visst lurar du mej                                            sure you are fooling me
åh nej, åh nej                                                oh no, oh no

Jag satte stegen mot SAS:en                                   I started walking towards the SAS
En plats på planet sen far jag iväg över husen                a seat on the plane and then I flied over the houses
Men dom hade ingen ledig sits för nå'n till sjunde himlen     But they didn't have a vacant seat for someone to seventh heaven
bara ett nummer: 90 000                                       just a number : 90 000

Himmel no. 7...                                               Heaven nr. 7 ...

Jag sprang på en man med konstiga ögon                        I ran into a man with artificial eyes
Han sa: Vill du resa iväg till sjunde himlen                  He said: Do you want to travel to seventh heaven
enkel biljett, femti spänn,  här är paketet                   single ticket, 50 bucks, here's the package
packa väskan och flyg iväg...                                 Pack your bags and on you fly...

Jag köpte en biljett till sjunde himlen                       I bought a ticket to seventh heaven		
för att se om min älskade var där                             it was then she said goodbye
Hon sa hon ville fara till sjunde himlen                      to see if my loved one was there
det var då hon tog farväl                                     She said she wanted to go to seventh heaven

Himmel no. 7...                                               Heaven nr.7 ...



Revolver Upp                                           Revolver Up
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1980 by Inhouse Music

Jag sa till Tony: Det är bara att stå på                    I said to Tony: It is just to continue on
Ge dej aldrig, mera mera mera kol                           never give up, more more more coal
En stöt i ryggen, ge dom vad dom tål                        A push in the back, give them what they can take

Revolver upp!                                               Revolver up!
Klart och skjut                                             Ready and shoot
Revolver upp!                                               Revolver up!
Klart och skjut                                             Ready and shoot

Jag sa till Tony: Tänk på dej själv                         I said to Tony: Think of yourself
Alla andra tänker bara på sej själv                         All the others are just thinking of themselves
Sparka upp dörren annars blir du mot väggen ställd          Kick in the door or else you're beeing pushed up against the wall

Revolver upp...                                             Revolver up...

Jag sa till Tony: Tony, tryck och tryck och tryck           I said to Tony: Tony, just push and push and push
Lossa ankar sen för världen är så stygg                     Loosen anchor afterwards because the world is so ugly
Hör hjärtat banka, lägg bena på din rygg                    Hear the heart beating, put your legs on your back

Revolver upp...                                             Revolver up...



Flickorna På TV2                                 The Girls On TV2
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1979 by Inhouse Music

Kommer hem helt desperat                             Coming home very desperate
har jobbat som fan                                   having worked as hell
Sätter på TV2                                        Turning on TV2
sönderstressad av stan                               Stressed to pieces by the city
Rapport med sport och väder                          Reports with sports and weather
snart är dom där                                     soon they'll be there
En blick som får mej att falla                       one look and I'm falling
åh Gud - jag tror jag är kär                         oh God - I think I'm in love

Åhå åhå hå                                           Oho oho ho
Flickorna på TV2 - åhå hå                            The girls on TV2 - oho ho
Flickorna på TV2 - åhå hå                            The girls on TV2 - oho ho
Det är ni som får jorden att gå runt                 It is you who makes the world go around

Mittemellan två program                              Between two programs
får dom en minut                                     they get a minute
Jag sitter i min soffa                               I sit in my sofa
mina läppar putar ut                                 my lips are pushing outwards
Jag låter mej förföras                               I'm being seduced
jag frustar som en tjur                              I'm behaving as a "tiur"
Åh Flickorna på TV2                                  Oh! The girls on TV2
ni har gjort mej till ett djur                       You have turned me into an animal

Tänk att få sätta på TV2 - åhå hå                    Think of putting on TV2 - oho ho
Tänk att få sätta på flickorna på TV2 - åhå hå       Think of putting on the girls on TV2 - oho ho
Tänk att få sätta på TV2 - åhå hå                    Think of putting on TV2 - oho ho
Tänk att få sätta på flickorna på TV2                Think of putting on the girls on TV2



(Dansar Inte Lika Bra Som) Sjömän                     (Dancing Not As Good As) Seamen
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1980 by Inhouse Music

Dom var kära i nå'n ny Fred Astaire                         They was in love with some new Fred Astaire
Dom for till New York City för att göra karriär             They went to New York City to make a career
Dansa sej över Atlanten - en tango med kapten               Dancing over the Atlantic - a tango with the captain
Han sa: O.K. ladies, ni har ganska snygga ben, men          He said: O.K.ladies, You have pretty legs, but

Ooh ooh!                                                    Ooh ooh!
Ni dansar inte lika bra som sjömän - la la la la            You don't dance as good as seamen - la la la la
Ooh ooh!                                                    Ooh ooh!
Ni dansar inte lika bra som sjömän                          You don't dance as good as seamen

Dom sa: Come on, tiger, visa oss hur det ska va!            They said: Come on tiger, show us how it should be!
Han sa: Det gäller att svänga - swing, som Louis sa         He said: It's important to swing - Swing as Louis said
Dansa runt en dykarklocka - Rock around the clock           dance around a diving clock - Rock around the clock
och satsa allt man har, ni gör det ganska bra, men          and bet everything you got, You are okey, but
 
Ooh ooh!                                                    Ooh ooh!
Ni dansar inte lika bra som sjömän...                       You don't dance as good as seamen...



Sista Gången Jag Såg Annie                        Last Time I Saw Annie
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1980 by Inhouse Music

Sista gången jag såg Annie                            Last time I saw Annie
Det var en sommar vid kusten nå'nstans                It was a summer near the coast somewhere
Med hennes frågande ögon och långa flätor             With her asking eyes and long plaits
och solbrända nyans                                   and sunburned shade

Jag hade vandrat i veckor som i trance                I had wandered weeks like in trance
Jag hade vandrat i veckor som i trance                I had wandered weeks like in trance

Det var augusti-förmiddag                             It was august morning
och måsarna hade väckt en och ann                     and the seagulls had been waking some
Jag hade vandrat av och ann, rakt fram                I had wandered off, straight forward
hela natten på min kant                               the whole night on my region/part

Och hon sa att jag hade ingen chans                   And she said that I didn't have a chance
Hon sa att jag hade ingen chans                       She said I didn't have a chance

Det var samma år som kungen dog                       It was the same year as The King died
den enda gång jag önskat att jag var han              the only time I was wishing that I was him
Och stranden fylldes av tången                        And the beach was filled with seaweed
som tröttnat och flutit in till land                  who had fallen a sleep and driven to shore

Det var Annie och jag och ingen ann                   It was Annie and I and no one else
Det var Annie och jag och ingen ann                   It was Annie and I and no one else

Sista gången jag såg Annie                            Last time I saw Annie
det var en sommar vid kusten nå'nstans                It was a summer near the coast somewhere
Med hennes frågande ögon och långa flätor             with her asking eyes and long plaits
och solbrända nyans                                   and sunburned shade

Hon sa att jag hade ingen chans                       She said that I didn't have a chance
Hon sa att jag hade ingen chans                       She said that I didn't have a chance



Billy
Words & Music by Per Gessle 
Published 1978 by Inhouse Music

Billy och jag hade pluggat ihop                               Billy and I worked together
Han knega på Domus och jag gick och stämpla                   He worked at Domus, and I went unemployed 
Hösten börja komma, den där känslan med                       Autumn was coming, and that feeling too
att komma bort ifrån hela skiten                              to get away from the whole shit
Så Billy ringde mej tidigt en morgon                          So Billy called me early in the morning
och fråga om jag skulle hänga med                             and he asked if I would like to join
Jag fråga: Vart? och han svara: Bort!                         I asked: Where? And he answered: Away!
Vi drog till Domus och han fick ut sin lön                    We went to Domus and he got his cheque
Jag ringde min mamma och sa: Jag sticker nu!                  I called my mother and said: I'll leave now!
Och vi hängde på första tåget som stod inne på stationen      and we took the first train that was leaving the station
Två enkla biljetter till Malmö Central                        Two single tickets to Malmö Central
och Billy sa: Du fattar vad det handlar om                    and Billy said: You know what this is about
Gosse, du fattar vad det handlar om!                          Boy, you know what this is about!

Färjan över sundet till Köpenhamn                             The ferry across the strait to Copenhagen
och vi leta efter täcke för natten                            And we was looking for somewhere to stay for the night
Och vi träffa ett gäng med bågar och brass                    and we met a gang with gays and brass
och Billy börja snacka och jag var rädd som fan               and Billy started talking and I was scared as hell
att gänget ville ha oss med nå'nstans                         that the gang would take us somewhere
Billy tände på och jag satt bredvid                           Billy lighted up and I sat next to him
och han älta sin skit om och om och om igen                   and he rolled his shit again and again and again again
Han sa: gosse, du fattar vad det handlar om                   He said: Boy you know what this about
Gosse, du fattar vad det handlar om!                          Boy, you know what this is about!

Morgonen kom och cyklarna rulla                               The morning came and the bikes started rolling
Amsterdam var nästa mål                                       Amsterdam was the next destination
Billy hängde på, han ville ha mej med                         Billy hanged on, he wanted me to join
men jag tveka och sa till slut: Hej då                        but I doubted and said at last: goodbye
Billy blev förbannad och dom stack iväg                       Billy got angry and off they went
och jag, jag stack åt motsatt håll                            and I went to the opposite direction
Och jag koja vid stationen i några dar                        And I checked the station for a few days
sen färjan österut i toner av moll                            later the ferry eastbound in tones of moll
Jag fråga mej: gosse, fatter du vad det handlar om?           I asked myself: Boy, do you know what this is about?
Fattar du vad det handlar om?                                 Do you know what this is about?

Månaderna gick och våren kom                                  The months went by and spring was coming
och Billy var lika borta som snön                             and Billy was as gone as the snow
men en dag i juni 77 kom ett vykort postat i Köln             but one day in june 77 a postcard posted in Koeln came
Och Billy hade skrivit söndrigt som fan                       And Billy had written bad as hell
Han hade precis börjat prova heroin                           He had just started testing heroin
Och han skrev att hans liv var en väska                       and he wrote that his life was a bag
man sparkar på, kastar iväg                                   you kick away, and throw away
och slänger hit och dit                                       and push here and there
och man öppnar den och fyller                                 and you open it and fill it 
med pulver och skit                                           with powder and shit
åååh Billy, vad fan har hänt?                                 oooh Billy, what the fuck has happened?
Och han skrev: gosse, fattar du vad det handlar om?           And he wrote: Boy, do you know what this is about?
Han skrev: gosse, fattar du vad det handlar om?               He wrote: Boy, do you know what this is about?
Han skrev: gosse, fattar du vad det handlar om?               He wrote: Boy, do you know what this is about?
Åh min Billy, fattar du vad det handlar om?                   Oh my Billy do you know what this is about?



Fån Telefon                                   Get A Phonecall
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1980 by Inhouse Music

Fån telefon, ingen svarar                         Get a phonecall, nobody answers
Du gömmer dej bakom blå mascara                   You're hiding behind blue mascara

Tusen och en - en signal                          Thousand and one - a signal
Jag sitter och väntar - väntar på svar            I'm sitting and waiting - waiting for an answer
Jag ringer igen - samma sak                       I call again - Same thing

Fån telefon, ge mej ett svar                      Get a phonecall, give me an answer

Ja, jag vet att du är hemma                       Yes, I know you are home
Jag såg dej gå iväg och komma                     I saw you go away and come

Tusen och en - en signal                          Thousand and one - a signal
jag sitter och väntar - väntar på svar            I'm sitting and waiting - waiting for an answer
jag ringer igen - samma sak                       I call again - Same thing

Fån telefon, ge mej ett svar                      Get a phonecall, give me an answer

Kanske har du åkt på semester                     Maybe you have went on vacation
ihop med nå'n gammal blåsorkester                 together with some old orchestra

Nej, jag vet att du är hemma                      Get a phonecall, nobody answers
Jag såg dej gå iväg och komma                     You're hiding behind blue mascara

Jag vill inte veta - din pojkväns namn            I don't want to know - your boyfriends name
eller vem som vilar - i din famn                  or who is resting - on your lap
Jag vill inte veta - jag har förstått             I don't want to know - I have understood
men jag kan inte lägga på för gott                but I can't hang up for good

Kanske har du åkt på semester                     Maybe you have went on vacation
ihop med nå'n gammal blåsorkester                 together with some old orchestra

Fån telefon, ingen svarar                         Get a phonecall, nobody answers
Du gömmer dej bakom blå mascara                   You're hiding behind blue mascara

Jag vill inte veta - din pojkväns namn            I don't want to know - your boyfriends name
eller vem som vilar - i din famn                  or who is resting - on your lap
Jag vill inte veta - jag har förstått             I don't want to know - I have understood
men jag kan inte lägga på för gott                but I can't hang up for good



När Ni Faller Faller Ni Hårt             When You Fall You're Falling Hard
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1980 by Inhouse Music

Nej, vi följer inte med.                     No, we won't follow.
Vi hoppar av me'ns vi kan                    We jump off while we can
Ni är många fler än vi                       You are many more than us
men vi klarar oss nog på egen hand           but we will manage on our own

När ni faller faller ni hårt                 When you fall you're falling hard
När ni faller faller ni hårt                 When you fall you're falling hard
När ni faller faller ni hårt                 When you fall you're falling hard
och om man faller är det svårt               and if you fall it's hard

Ni säger vi sitter i samma båt               You say we are sitting in the same boat
men vi ror en eka på egen hand               but we row on our own
Ert är ert och vårt är vårt.                 yours are yours and ours are ours
Ni styr mot havet och vi mot land            You steer towards the sea and we towards land

När ni faller faller ni hårt...              When you fall you're falling hard...



Ska Vi Älska, Så Ska Vi Älska Till Buddy Holly               If We Shall Make Love, We Shall Make Love To Buddy Holly
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1980 by Inhouse Music

På väg mot nattens nirvana                                         Under way towards the Nirvana of the night
slingrande på en ytterbana                                         strolling on an outer lane
med en tjej som såg ut som Jimmy Dean                              with a girl who looked like Jimmy Dean
och med fordringar som ingen kunde ana                             and with invitations that no one could guess
Hon sa: Ska vi älska, så ska vi älska till rock'n'roll - aha       She said: If we shall make love, we shall make love to rock'n'roll-aha
Ska vi älska, så ska vi älska till rock'n'roll                     If we shall make love, we shall make love to rock'n'roll

Jag satte på Rolling Stones och "Satisfaction"                     I put on Rolling Stones and "Satisfaction"
Elvis Costello and the Attractions                                 Elvis Costello and the Attractions
Hon sa: Fan, vad är det här? Vad är det för modern skit?           She said: What's this shit ? What's this modern shit?
Fram med 45:orna med lite action                                   Come with the 45'ers with some action
för Ska vi älska, så ska vi älska till Buddy Holly - aha           because if we shall make love, we shall make love to Buddy Holly -aha
Ska vi älska, så ska vi älska till Buddy Holly                     If we shall make love, we shall make love to Buddy Holly

cos he's my favourite, honey...                                    cos he's my favourite, honey...

Men var fanns "Peggy Sue" och "It's so easy"                       But where was "Peggy Sue" and "It's so easy"
och "Guess it doesn't matter anymore"                              and "Guess it doesn't matter anymore"
Hon sa: Too bad, boy men sån är min stil                           She said: Too bad, boy but that's my style
jag hoppas att du förstår...                                       I hope you understand...

Ska vi älska, så ska vi älska till Buddy Holly - aha               If we shall make love, we shall make love to Buddy Holly-aha
Ska vi älska, så ska vi älska till Buddy Holly                     If we shall make love, we shall make love to Buddy Holly



Guld                                   Gold
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & MP Persson 
Published 1979 by Inhouse Music

Guldet det glimmar,                       Gold is glimmering,
bedårar och bränner                       charming and burning
Man vrider och man vänder                 You twist and you turn
för att få komma i dess glans             to come in its splendour
Rikedomens glans                          Splendour of wealth

Man jobbar och man sliter                 You work and you stribe
oändliga timmar                           infinite hours
Man vill så gärna leva                    You want so much to live
och ta vara på sin chans                  and take care of your chance
Rikedomens glans                          Splendour of wealth

Man läser på läxan                        You read your homework
Guld ger ingen ingenting                  Gold gives nothing
ingenting                                 nothing
Guldet det glimmar,                       Gold is glimmering,
lockar och förhånar                       luring and betraying
Man trampar och man trånar                You push and pull
för att få komma i dess glans             to come in its splendour
Rikedomens glans                          Splendour of wealth
Rikedomens glans                          Splendour of wealth



24 December
Words by Per Gessle, Music by Per Gessle & M.P. Persson
Published 1979 by Inhouse Music

Stannar här i kylan                                Standing in the cold
hela natten hör hur staden lever                   all the night listening how the town lives
Och hade stan varit öppen                          And if the town has been opened
så hade jag gått nånstans och druckit mej full     then I've walked somewhere and I've got drunk

24 december en vind som i september                24 december a wind like in september
åå trött som februari fallen som november          oo tired like february, fallen like november

Nej jag skulle stannat hemma                       No, I should have stayed at home
Och hoppat över allt som julen för med sig         And jumped over all that Christmas carries
Och hade jag haft pengar                           And if I had have money
så hade jag handlat ditt hjärta åt mej             so I have bought your heart for me

24 december en vind som i september                24 december a wind like in september
åå trött som februari fallen som november          oo tired like february, fallen like november

24 december en vind som i september                24 december a wind like in september
åå trött som februari fallen som november          oo tired like february, fallen like november

24 december en vind som i september                24 december a wind like in september
åå trött som februari fallen som november          oo tired like february, fallen like november



Åh Ziggy Stardust (Var Blev Du Av?)                      Oh Ziggy Stardust (Wher Have You Gone?)
Words & Music by Per Gessle
Published 1980 by Inhouse Music

Jag stack till Tony mot city för att visa mina nya grejer      I ran to Tony towards city to show my new things
Å jag sprang rakt in i sommarn och hans nya tjejer             O I ran right into summer and his new girls
Det var rock det var ro det var plast och platå                It was rock, it was peace, it was plastic and platform
Och vi var children of the revolution och kunde knappt gå      And we were "children of the revolution" and we could hardly walk

Å jag sjunger Ziggy Stardust var blev du av?                   Oh I sing Ziggy Stardust where have you gone?
Å jag sjunger rock´n´roll var blev du av?                      Oh I sing rock'n'roll where have you gone?
Å jag sjunger Ziggy Stardust var blev du av?                   Oh I sing Ziggy Stardust where have you gone?
Rock´n´roll var blev du av?                                    Rock'n'roll wher have you gone?

Hey man                                                        Hey man
Man svarade överallt                                           It answered everywhere
Och John, jag bara dansar                                      And John, I just dance
men jag dansar som fan                                         but I dance like a devil
Å det var 1973 och man ville ha mer                            O it was 1973 and everyone wants more
Å killarna som lira 1-2-3-4-5 years                            O the boys that played 1-2-3-4-5 years

Å jag sjunger Ziggy Stardust var blev du av?                   Oh I sing Ziggy Stardust where have you gone?
Å jag sjunger rock´n´roll var blev du av?                      Oh I sing rock'n'roll where have you gone?
Ziggy Stardust var blev du av?                                 Ziggy Stardust where have you gone?
Rock´n´roll var blev du av?                                    Rock'n'roll where have you gone?

Å jag sjunger Ziggy Stardust var blev du av?                   Oh I sing Ziggy Stardust where have you gone?
Å jag sjunger rock´n´roll var blev du av?                      Oh I sing rock'n'roll where have you gone?
Å jag sjunger Ziggy Stardust var blev du av?                   Oh I sing Ziggy Stardust where have you gone?
Rock´n´roll var blev du av?                                    Rock'n'roll where have you gone?

Ziggy Stardust var blev du av?                                 Ziggy Stardust where have you gone?
Var blev du av?                                                Where have you gone?
Å jag sjunger Ziggy Stardust var blev du av?                   Oh I sing Ziggy Stardust where have you gone?

Gotta freeze                                                   Gotta freeze
Aaaa Wam bam thank you man!                                    Aaaa Wam bam thank you man!



Marie I Växeln                                       Marie On The Switchboard
Words by Per Gessle & Niklas Strömstedt, music by Mickey Jupp
Published 1980 by Sweden Music AB

- EMI, gomiddag                                           -EMI, good afternoon 
- Vem är det?                                             -Who is that?
- Marie...                                                -Marie

Marie i växeln vill du ge mig en chans?                   Marie on the switchboard will you give me a chance?
Koppla inte bort min rikssamtalsromans                    Don't disconnect my trunk-call-romance
Dina skivbolagsbossar och branschiga boys                 Your record company bosses and business boys
Jag är helt knäckt på din lena voice                      I am completely floored  by your soft voice

Jag ringer ifrån noll - tre - fem (035)                   I'm ringing from 035
Blockerar jag växeln - än sen                             I block the switchboard - yet again
Ge mig, ge mig ditt nummer hem                            Give me, give me your home number
När är du fri?                                            When are you free?
Jag snackar med Marie                                     I'm chatting with Marie

Leker du med mig för egen vinning                         You toy with me for your own gain 
Så ska jag hata Alexander Graham Bells uppfinning         So shall I hate Alexander Graham Bell's invention
Marie i växeln - hej ge mig ett svar                      Marie on the switchboard - hey give me an answer
Annars ringer jag CBS och Polar                           Otherwise I'll ring CBS and Polar
Jag ringer ifrån noll - tre - fem (035)                   I'm ringing from 035
Blockerar jag växeln - än sen                             I block the switchboard - yet again
Ge mig, ge mig ditt nummer hem                            Give me, give me your home number
När är du fri                                             When are you free?
Jag snackar med Marie                                     I'm chatting with Marie

Marie i växeln mina stålar är slut                        Marie on the switchboard my steels are over
Telefonräkningar bakom var knut                           Telephone bills were round the corner
Snälla Marie kan du fixa rabatt?                          My dear Marie can you fix a discount?
Tio procent eller bara en natt                            Ten percent or just one night

Jag ringer ifrån noll - tre - fem (035)                   I'm ringing from 035
Blockerar jag växeln - än sen                             I block the switchboard - yet again
Ge mig, ge mig ditt nummer hem                            Give me, give me your home number
När är du fri                                             When are you free?
Jag snackar med Marie                                     I'm chatting with Marie

Ma - ma - ma - ma - Marie!                                Ma-ma-ma-ma-Marie!

Oh, Marie                                                 Oh, Marie
Hon är min                                                She is mine
08 - 730 00 60                                            08-730 00 60
Åh, åh, åh                                                Oh, oh, oh
Marie, Marie!!!                                           Marie, Marie!!!